Comparison
Acts 2vsLinguify
Both translate sermons with AI. Only one preserves your voice.
Best if you want YOUR voice hearable in every language, public pricing, open API, and Bible-school + church support in the same platform.
LINGUIFY
Best if you only need live translation during the service and you're fine with generic voices reading your message.
| Feature | Acts 2 | Linguify |
|---|---|---|
Preserves the pastor's voice (AI cloning) Acts 2 uses ElevenLabs voice cloning + voice changer. Linguify uses generic voices. | Yes | No |
Native-speaker accent (sounds US-born) | Yes | Yes |
Async (pre-recorded videos / Bible school courses) | Yes | No |
Live (real-time during service) | Live now | Yes |
Languages (captions) Acts 2 includes minority languages no other service supports — Quechua, Yucatec Maya, Tok Pisin, Tibetan, Coptic, and more. | 148 | ~100 |
Languages with voice-cloned audio dub Linguify uses pre-made voices that don't match the speaker. Acts 2 keeps YOUR voice across 29 languages. | 29 native | Generic voices only |
Open REST API for LMS integration | Yes | No |
Mux / Vimeo / Cloudflare drop-in | Yes | No |
Public pricing | From $99/mo | Discovery call only |
Self-serve onboarding | Coming Q2 | No |
Multi-campus billing | Yes | Yes |
Audio demo on landing (hear before buying) | Yes | No |
Theological awareness (Bible quotes use NIV/NVI auto) | Yes | No |
Private AI (no training on your data) | Yes | Yes |
The verdict
Choose Acts 2 if voice authenticity matters.
Your congregation knows your voice. They love your warmth. They recognize your cadence. Acts 2 is the only sermon-translation service that lets a Korean student hear you — not a stranger reading your sermon in Korean.
Comparison reflects public information as of June 2026. We have no affiliation with Linguify. If you spot something inaccurate, email hola@acts2.ioand we'll fix it.