Acts 2 ProACTS 2 PRO AI
Acts 2 Pro/Conferencistas & Keynotes
🎤

One you. Every seat. Every stream. Every language.

The modern keynote is hybrid by default: a thousand people in the room, ten thousand on the livestream, half the audience watching from a different time zone in a different language. Conference organizers either pay $40,000 for a simultaneous-interpreter booth setup or ignore the non-English audience. Acts 2 Pro is the third path. Clone the speaker's voice once and the keynote streams in real time to every audience member in their preferred language, in the speaker's own voice, under two seconds. The post-event content pack — recap reel, YouTube upload, highlight clips — ships in 12 to 29 languages from the same source recording. Professional keynote speakers, conference producers, corporate events teams, and SaaS companies running their own annual user conferences all use it.

Interpreter booths cost $20K to $80K per event and limit you to 4 to 6 languages

The standard simultaneous-interpretation setup at a tier-1 conference is a serious line item: booths, receivers, qualified interpreters per language pair, A/V integration. Most events cap at four or five languages and ignore everyone else. Acts 2 Pro runs all 148 languages from a single laptop output for a fraction of the cost.

The livestream audience is a second-class citizen

The interpreter signal usually does not make it to the livestream — it stays in the room. So the non-English half of your remote audience either watches on mute with English captions or turns off the stream. Acts 2 Pro publishes the live audio in every language simultaneously to the livestream player, so the remote audience gets the same experience as the room.

Post-event content distribution stops at the English upload

Every conference has the same post-event flow: the keynote goes up on YouTube in English, marketing cuts a recap reel in English, and the international audience gets ignored. Acts 2 Pro ships the full post-event content pack in 12 to 29 languages from the recorded master, so the keynote keeps earning impressions across every market for months.

Use cases

Where it fits in your workflow.

Live keynote simulcast in 148 languages

Audience members in the room scan a QR code, pick their language, and listen through their own phone. Voice-cloned audio in the speaker's voice, under two-second latency, no extra receivers required.

Multilingual livestream

The livestream player offers a language selector. Same voice, same pacing, same content — in every audience member's first language.

Post-event content pack

Recap reel, full keynote upload, highlight clips — all shipped in 12 to 29 languages from the recorded master. One upload schedule, every international market.

Hybrid stage-and-stream events

Conference producers run the in-room audio and the livestream audio through the same Acts 2 Pro pipeline, so the experience is consistent across both audiences.

Frequently asked questions

What does the in-room setup look like?

A single laptop and a microphone signal feed. Audience members scan a QR code displayed on the screen, pick their language, and listen through their own phone with headphones. No receivers, no booths.

What is the latency?

Median latency is under two seconds. For most keynote and panel formats this is well inside the acceptable range — audience members report the experience feels natural after the first thirty seconds.

Can we use this for panel discussions and Q&A?

Yes. Conference mode supports up to 20 participants on the Practice tier, each in their own preferred language. Panel formats, fireside chats, and audience Q&A all work.

How does pricing work for one-off conferences?

The Practice tier at $999/month is the standard production setup. For a one-off event, you can subscribe for a single month and cancel — most events run their full content production cycle inside 30 days.

Does this replace certified interpreters for diplomatic or legal proceedings?

No. Acts 2 Pro is built for keynote, panel, and conference content. For diplomatic, legal, or other certified-interpretation contexts, continue to use credentialed human interpreters.

Practice tier recommended

Deliver your next keynote to every language in the room.

Request Pro access

Pricing

One you.
Three tiers.

Solo for individuals. Studio for growing practices. Practice for firms and conferences.

Solo

$49/mo

For solo professionals starting to scale.

  • 1 voice clone
  • 4 hours/mo of async dub
  • 1-on-1 Talk mode — 60 min/mo
  • Captions in 148 languages
  • Voice dub in 4 of 29 languages
  • Email support

Studio

$299/mo

For growing practices and content engines.

  • 3 voice clones
  • 20 hours/mo of async dub
  • Unlimited 1-on-1 Talk mode
  • Conference mode — up to 6 participants
  • Captions in 148 languages
  • Voice dub in 12 of 29 languages
  • Open REST API access
  • Priority support
Most popular

Practice

$999/mo

For firms, conferences, and franchises.

  • 10 voice clones
  • Unlimited hours of async dub
  • Conference mode — up to 20 participants
  • All 29 voice-cloned languages
  • Multi-seat (5 users included)
  • White-label deliverables
  • SLA + dedicated CSM
  • Custom onboarding

Request Pro access

We onboard new Pro accounts in batches. Tell us a little about your practice and we will reach out within one business day.

Other professions Acts 2 Pro was built for