Acts 2 ProACTS 2 PRO AI
Acts 2 Pro/Educadores & Profesores
🎓

One you. Every student. Every classroom.

The modern classroom — university lecture hall, community-college night class, ELL middle school, corporate L&D, online cohort — has more language diversity than at any point in education history. The teacher's voice is the most studied audio file in the student's life, and it is locked to one language. Acts 2 Pro unlocks it. Clone your voice once, and your lecture goes out in real time to every student in the language they think in. Recorded course materials dub into 12 or 29 languages from a single take. Office hours become bilingual without a TA in the room. K-12 ELL programs, university professors with international student bodies, online-course creators, and corporate L&D teams running global onboarding all run the same workflow.

ELL students fall behind because the lecture happens in English only

The standard accommodation — translated handouts, closed captions, a paraprofessional in the back of the room — leaves the student behind by a half-step the entire period. Acts 2 Pro delivers your live lecture audio in the student's first language, in your own voice, with the same pacing as the rest of the class. ELL outcomes catch up.

Multilingual office hours are impossible without a multilingual instructor

International students who could speak English fluently in the hallway suddenly struggle to ask a precise question about a derivative or a contract clause. Acts 2 Pro's Talk mode runs a bilingual layer over your existing office-hours setup so the question gets asked, and answered, with no language friction.

Course videos serve one language, then sit on the shelf

Every online course has the same problem: a 40-hour English video library that the marketing team cannot expand internationally without spending six figures on dubbing. Acts 2 Pro dubs the entire library in the instructor's own voice across 12 to 29 languages from the original recordings. The course goes global without re-shoots.

Use cases

Where it fits in your workflow.

Live lectures in multiple languages simultaneously

Stream your lecture audio in the listening language of every student in the room. They pick from a dropdown, listen on their phone, captions on the back wall in 148 languages.

Multilingual office hours

Talk-mode session between instructor and student across language barriers. Question gets asked precisely, answered precisely, both in the right voice.

Course-video library at international scale

Dub your existing course videos in 12 to 29 languages in your own voice. Captions in 148. One recording, every market served.

Accessible course materials

Every PDF reading, every lecture audio, every homework explainer dubbed in the student's first language. Pair with the English original for true bilingual study.

Frequently asked questions

Does Acts 2 Pro work for K-12 districts?

Yes. Many K-12 ELL programs use Acts 2 Pro to deliver core-content lectures in the home languages of newcomer students. We offer district-level pricing on the Practice tier and FERPA-aligned data handling.

Is the academic vocabulary accurate?

Yes. The model is tuned on academic corpora and handles subject-matter terminology in STEM, humanities, business, and law. For specialty courses we offer a fine-tune pass that locks in your discipline-specific vocabulary.

What about online course platforms?

Acts 2 Pro exports dubbed audio and WebVTT captions that drop into Kajabi, Teachable, Thinkific, Podia, Skool, Mighty Networks, and any LMS that supports standard caption tracks and audio uploads.

Can students download the translated audio?

Yes. Recorded sessions produce per-language MP3 files and per-language WebVTT/SRT captions. Students with limited connectivity can download for offline study.

What about academic-integrity concerns?

The dub preserves the instructor's voice and the content of the lecture exactly. Students do not get a shortcut to course content they did not earn — they get the same lecture in their first language.

Studio tier recommended

Teach your next lecture in every student's first language.

Request Pro access

Pricing

One you.
Three tiers.

Solo for individuals. Studio for growing practices. Practice for firms and conferences.

Solo

$49/mo

For solo professionals starting to scale.

  • 1 voice clone
  • 4 hours/mo of async dub
  • 1-on-1 Talk mode — 60 min/mo
  • Captions in 148 languages
  • Voice dub in 4 of 29 languages
  • Email support
Most popular

Studio

$299/mo

For growing practices and content engines.

  • 3 voice clones
  • 20 hours/mo of async dub
  • Unlimited 1-on-1 Talk mode
  • Conference mode — up to 6 participants
  • Captions in 148 languages
  • Voice dub in 12 of 29 languages
  • Open REST API access
  • Priority support

Practice

$999/mo

For firms, conferences, and franchises.

  • 10 voice clones
  • Unlimited hours of async dub
  • Conference mode — up to 20 participants
  • All 29 voice-cloned languages
  • Multi-seat (5 users included)
  • White-label deliverables
  • SLA + dedicated CSM
  • Custom onboarding

Request Pro access

We onboard new Pro accounts in batches. Tell us a little about your practice and we will reach out within one business day.

Other professions Acts 2 Pro was built for